{"id":10,"date":"2018-09-04T13:47:19","date_gmt":"2018-09-04T11:47:19","guid":{"rendered":"http:\/\/bavarian-bondage.mysupr.de\/agb\/"},"modified":"2025-07-20T08:34:26","modified_gmt":"2025-07-20T06:34:26","slug":"terminos-y-condiciones-generales","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/agb\/","title":{"rendered":"T\u00e9rminos y condiciones"},"content":{"rendered":"<div data-elementor-type=\"wp-post\" data-elementor-id=\"10\" class=\"elementor elementor-10\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-664daa6 e-con-full e-flex e-con e-parent\" data-id=\"664daa6\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3db340b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"3db340b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p><strong>T\u00e9rminos y condiciones generales e informaci\u00f3n al cliente<\/strong><br \/><br \/><strong>I. T\u00e9rminos y condiciones generales<\/strong><br \/><br \/><strong>\u00a7 1 Disposiciones b\u00e1sicas<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0Los siguientes t\u00e9rminos y condiciones se aplican a los contratos que usted celebre con nosotros como proveedor.\u00a0<strong>(Andr\u00e9s Venus)<\/strong>\u00a0a trav\u00e9s del sitio web www.bavarian-bondage.de. A menos que se acuerde lo contrario, se objeta la inclusi\u00f3n de cualquier t\u00e9rmino y condici\u00f3n que haya utilizado.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Un consumidor en el sentido de las siguientes normas es cualquier persona f\u00edsica que celebra un negocio jur\u00eddico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Un empresario es cualquier persona natural o jur\u00eddica o una sociedad con capacidad jur\u00eddica que, al celebrar un negocio jur\u00eddico, act\u00faa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.<br \/><br \/><strong>\u00a7 2 Celebraci\u00f3n del contrato<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0El objeto del contrato es la venta de bienes.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Al colocar el producto en cuesti\u00f3n en nuestro sitio web, le presentamos una oferta vinculante para celebrar un contrato a trav\u00e9s del sistema de carrito de compras en l\u00ednea en las condiciones indicadas en la descripci\u00f3n del art\u00edculo.\u00a0<br \/><br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0El contrato se celebra a trav\u00e9s del sistema de carrito de compras en l\u00ednea de la siguiente manera:<br \/>Los bienes destinados a la compra se colocan en el \u201ccarrito de compras\u201d. Podr\u00e1s utilizar el bot\u00f3n correspondiente en la barra de navegaci\u00f3n para acceder al \u201ccarrito de compras\u201d y realizar all\u00ed cambios en cualquier momento.<br \/>Despu\u00e9s de hacer clic en el bot\u00f3n &quot;Pagar&quot; o &quot;Continuar con el pedido&quot; (o nombre similar) e ingresar sus datos personales, as\u00ed como las condiciones de pago y env\u00edo, se le mostrar\u00e1n los detalles del pedido como una descripci\u00f3n general del pedido.<br \/><br \/>Si utiliza un sistema de pago instant\u00e1neo (por ejemplo, PayPal (Express\/Plus\/Checkout), Amazon Pay, Sofort) como m\u00e9todo de pago, ser\u00e1 llevado a la p\u00e1gina de resumen del pedido en nuestra tienda en l\u00ednea o redirigido al sitio web del proveedor del sistema de pago instant\u00e1neo.<br \/>Si es redireccionado al respectivo sistema de pago instant\u00e1neo, haga la selecci\u00f3n adecuada o ingrese all\u00ed sus datos. Finalmente, los datos del pedido se mostrar\u00e1n como resumen del pedido en el sitio web del proveedor del sistema de pago instant\u00e1neo o despu\u00e9s de haber sido redirigido a nuestra tienda en l\u00ednea.<br \/><br \/>Antes de enviar el pedido, tiene la posibilidad de comprobar de nuevo la informaci\u00f3n en el resumen del pedido, modificarla (tambi\u00e9n utilizando la funci\u00f3n &quot;atr\u00e1s&quot; del navegador de Internet) o cancelar el pedido.<\/p><div>Al realizar el pedido mediante el bot\u00f3n correspondiente (\u201cpedir con pago\u201d, \u201ccomprar\u201d \/ \u201ccomprar ahora\u201d, \u201cpedir con pago\u201d, \u201cpagar\u201d \/ \u201cpagar ahora\u201d o t\u00e9rmino similar) declaras tu aceptaci\u00f3n legalmente vinculante del oferta, por la que el contrato entra en vigor.<\/div><div>\u00a0<\/div><p><strong>(4)<\/strong>\u00a0Sus solicitudes para crear una oferta no son vinculantes para usted. Le presentaremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico), que podr\u00e1 aceptar en un plazo de 5 d\u00edas (a menos que se indique otra fecha l\u00edmite en la oferta respectiva).<br \/><br \/><strong>(5)<\/strong>\u00a0El procesamiento del pedido y la transmisi\u00f3n de toda la informaci\u00f3n necesaria en relaci\u00f3n con la celebraci\u00f3n del contrato se realiza parcialmente de forma automatizada por correo electr\u00f3nico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico que nos proporciona sea correcta, de que la recepci\u00f3n de los correos electr\u00f3nicos est\u00e9 t\u00e9cnicamente asegurada y, en particular, de que no la impidan los filtros de SPAM.<br \/><br \/><strong>\u00a7 3<\/strong>\u00a0<strong>Productos dise\u00f1ados individualmente<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)\u00a0<\/strong>Usted nos proporciona la informaci\u00f3n, los textos o los archivos necesarios para el dise\u00f1o individual de los productos a trav\u00e9s del sistema de pedidos en l\u00ednea o por correo electr\u00f3nico a m\u00e1s tardar inmediatamente despu\u00e9s de la celebraci\u00f3n del contrato. Se deben observar nuestras posibles especificaciones sobre formatos de archivos.<br \/>\u00a0<br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Usted se compromete a no transmitir ning\u00fan dato cuyo contenido viole los derechos de terceros (en particular, derechos de autor, derechos de nombre, derechos de marca) o viole las leyes vigentes. Usted nos libera expresamente de todas las reclamaciones de terceros realizadas en este contexto. Lo mismo se aplica a los gastos de representaci\u00f3n legal necesarios en este contexto.<br \/>\u00a0<br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0No comprobamos la exactitud de los datos transmitidos y, por lo tanto, no asumimos ninguna responsabilidad por errores.<br \/><br \/><strong>\u00a7 4 Celebraci\u00f3n del contrato de cursos<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0El objeto del contrato es la realizaci\u00f3n de cursos.<br \/><br \/>Nuestras ofertas en Internet no son vinculantes y no constituyen una oferta vinculante para celebrar un contrato.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Sus solicitudes para crear una oferta no son vinculantes para usted. Le presentaremos una oferta vinculante en forma de texto (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico), que podr\u00e1 aceptar en un plazo de 5 d\u00edas (a menos que se indique otra fecha l\u00edmite en la oferta respectiva).<br \/><br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0El procesamiento del pedido y la transmisi\u00f3n de toda la informaci\u00f3n necesaria en relaci\u00f3n con la celebraci\u00f3n del contrato se realiza parcialmente de forma automatizada por correo electr\u00f3nico. Por lo tanto, debe asegurarse de que la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico que nos proporciona sea correcta, de que la recepci\u00f3n de los correos electr\u00f3nicos est\u00e9 t\u00e9cnicamente asegurada y, en particular, de que no la impidan los filtros de SPAM.<br \/><br \/><strong>\u00a7 5 Prestaci\u00f3n de servicios para cursos<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0Los cursos se realizar\u00e1n en la forma descrita en las respectivas ofertas en las fechas acordadas.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Si la implementaci\u00f3n de los cursos depende del n\u00famero de participantes, el n\u00famero m\u00ednimo de participantes estar\u00e1 determinado por la oferta respectiva.<br \/>Si no se alcanza el n\u00famero m\u00ednimo de participantes, le informaremos por mensaje de texto (por ejemplo, por correo electr\u00f3nico) al menos 7 d\u00edas antes del inicio del curso que el curso reservado no se llevar\u00e1 a cabo. En este caso, cualquier servicio ya prestado ser\u00e1 reembolsado inmediatamente.<br \/><br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0Si un evento individual se cancela debido a una ausencia breve del l\u00edder del curso debido a una enfermedad u otra raz\u00f3n importante, los servicios ya prestados se reembolsar\u00e1n inmediatamente.<br \/>Para eventos que constan de varias fechas, si una cita se cancela debido a que el instructor del curso no puede asistir con poca antelaci\u00f3n debido a una enfermedad u otro motivo importante, la cita cancelada se recuperar\u00e1 en una fecha alternativa.<br \/><br \/><strong>(4)<\/strong>\u00a0En relaci\u00f3n con el uso de las salas y objetos del curso, se deben respetar las normas internas locales. Debes seguir nuestras instrucciones o las del instructor del curso.<br \/><br \/><strong>\u00a7 6 Retiro \/ Cancelaci\u00f3n<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0Podr\u00e1s desistir del contrato de forma gratuita hasta 7 d\u00edas antes del inicio del curso. El retiro debe realizarse en forma de texto (por ejemplo, correo electr\u00f3nico). El momento relevante para cumplir el plazo es cuando recibimos la declaraci\u00f3n de desistimiento.<br \/>La retirada ya no es posible menos de 7 d\u00edas antes del inicio del curso.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0En caso de no participaci\u00f3n o participaci\u00f3n parcial en el curso reservado, no ser\u00e1 posible ning\u00fan reembolso del importe del curso.<br \/><br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0El derecho legal de desistimiento no se ve afectado por esto; existe independientemente de la existencia o inexistencia de este derecho adicional de desistimiento;<br \/><br \/><strong>\u00a7 7 Participantes sustitutos<\/strong><br \/><br \/>Puedes nombrar un participante sustituto en cualquier momento antes del inicio del curso. No incurrir\u00e1 en ning\u00fan coste por este cambio de reserva.<br \/><br \/><strong>\u00a7 8 Acuerdos especiales sobre los m\u00e9todos de pago ofrecidos<\/strong><br \/><br \/><strong>(1) Pago a trav\u00e9s de Klarna<\/strong><br \/>En cooperaci\u00f3n con el proveedor de servicios de pago Klarna Bank AB (publ) (Sveav\u00e4gen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia; \u201cKlarna\u201d), ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realiza a Klarna:<\/p><ul><li><strong>D\u00e9bito directo\u00a0<\/strong>(&quot;Pagar ahora&quot;)<\/li><\/ul><ul><li><strong>Transferencia instant\u00e1nea\u00a0<\/strong>(&quot;Pagar ahora&quot;)<\/li><\/ul><p>El uso de los m\u00e9todos de pago factura y\/o compra a plazos y\/o domiciliaci\u00f3n bancaria requiere una verificaci\u00f3n de cr\u00e9dito positiva. En este sentido, en el marco del inicio de la compra y la tramitaci\u00f3n del contrato de compra, transmitimos sus datos a Klarna con el fin de comprobar su direcci\u00f3n y su solvencia. Por favor, comprenda que solo podemos ofrecerle aquellos m\u00e9todos de pago permitidos seg\u00fan los resultados de la verificaci\u00f3n de cr\u00e9dito.<br \/><br \/>Puede encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n sobre Klarna y las condiciones de uso de Klarna para Alemania en\u00a0<a href=\"https:\/\/cdn.klarna.com\/1.0\/shared\/content\/legal\/terms\/0\/de_de\/user\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/cdn.klarna.com\/1.0\/shared\/content\/legal\/terms\/0\/de_de\/user<\/a>\u00a0y\u00a0<a href=\"https:\/\/www.klarna.com\/de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.klarna.com\/de\/<\/a>.<br \/><br \/><strong>(2)\u00a0<\/strong><strong>Pago a trav\u00e9s de \u201cPayPal\u201d \/ \u201cPago por PayPal\u201d<\/strong><br \/>Si selecciona un m\u00e9todo de pago que se ofrece a trav\u00e9s de \u201cPayPal\u201d \/ \u201cPayPal Checkout\u201d, el pago se procesa a trav\u00e9s del proveedor de servicios de pago PayPal (Europa) S.\u00e0.rl et Cie, SCA (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luxemburgo; \u201cPayPal\u201d). Los m\u00e9todos de pago individuales a trav\u00e9s de &quot;PayPal&quot; se le muestran en nuestro sitio web y en el proceso de pedido en l\u00ednea bajo el bot\u00f3n correspondientemente etiquetado. \u201cPayPal\u201d puede utilizar otros servicios de pago para procesar pagos; Si se aplican condiciones de pago especiales, se le informar\u00e1 de ellas por separado. Puede encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n sobre \u201cPayPal\u201d en\u00a0<a href=\"https:\/\/www.paypal.com\/de\/webapps\/mpp\/ua\/legalhub-full\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/www.paypal.com\/de\/webapps\/mpp\/ua\/legalhub-full<\/a>.<br \/><br \/><strong>\u00a7 9 Derecho de retenci\u00f3n<\/strong><strong>, retenci\u00f3n de t\u00edtulo<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0S\u00f3lo podr\u00e1 ejercer un derecho de retenci\u00f3n si se trata de reclamaciones derivadas de la misma relaci\u00f3n contractual.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Los productos seguir\u00e1n siendo de nuestra propiedad hasta que se haya pagado \u00edntegramente el precio de compra.<br \/><br \/><strong>(3)<\/strong>\u00a0Si eres emprendedor, tambi\u00e9n se aplica lo siguiente:<br \/><br \/>a) Nos reservamos la propiedad de la mercanc\u00eda hasta que se hayan liquidado \u00edntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relaci\u00f3n comercial en curso. No se permite la pignoraci\u00f3n o transferencia de garant\u00eda antes de que se transfiera la propiedad de los bienes reservados.<br \/><br \/>b) Podr\u00e1 revender los bienes en el curso normal del negocio. En este caso, usted nos cede todos los derechos por el importe de la factura que surjan de la reventa y aceptamos la cesi\u00f3n. A\u00fan est\u00e1 autorizado a cobrar el reclamo. Sin embargo, si no cumple adecuadamente con sus obligaciones de pago, nos reservamos el derecho de cobrar la reclamaci\u00f3n nosotros mismos.<br \/><br \/>c) Si los bienes reservados se combinan o mezclan, adquirimos la copropiedad del nuevo art\u00edculo en la proporci\u00f3n del valor de factura de los bienes reservados con respecto a los otros art\u00edculos procesados en el momento del procesamiento.<br \/><br \/>d) Nos comprometemos a liberar los valores a los que tenemos derecho a petici\u00f3n suya en la medida en que el valor realizable de nuestros valores supere el derecho a garantizar en m\u00e1s de 10%. Somos responsables de seleccionar los valores a liberar.<br \/><br \/><strong>\u00a7 10 Garant\u00eda<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)\u00a0<\/strong>Se aplican los derechos legales de responsabilidad por defectos.<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Como consumidor, se le pide que compruebe la integridad de la mercanc\u00eda, defectos evidentes y da\u00f1os de transporte inmediatamente despu\u00e9s de la entrega y que nos comunique cualquier reclamaci\u00f3n a nosotros y al transportista lo antes posible. Si no cumple con esto, esto no tendr\u00e1 ning\u00fan efecto en sus derechos de garant\u00eda legales.<br \/><br \/><strong>(3)\u00a0<\/strong>Si una caracter\u00edstica de la mercanc\u00eda se desv\u00eda de los requisitos objetivos, la desviaci\u00f3n s\u00f3lo se considerar\u00e1 acordada si usted fue informado de ello antes de que hici\u00e9ramos la declaraci\u00f3n contractual y la desviaci\u00f3n fue acordada expresa y por separado entre las partes contratantes.<br \/><br \/><strong>(4)<\/strong>\u00a0Si es empresario, se aplican las siguientes disposiciones de garant\u00eda:<br \/><br \/><strong>a)\u00a0\u00a0<\/strong>En cuanto a la calidad de los productos, s\u00f3lo se consideran acordados nuestra propia informaci\u00f3n y la descripci\u00f3n del producto del fabricante, pero no otras publicidades, elogios p\u00fablicos y declaraciones del fabricante.<br \/><br \/><strong>b)\u00a0\u00a0<\/strong>En caso de defectos, proporcionaremos, a nuestra discreci\u00f3n, garant\u00eda mediante reparaci\u00f3n o entrega posterior. Si el defecto no se puede subsanar, podr\u00e1 solicitar una reducci\u00f3n del precio o rescindir el contrato. La reparaci\u00f3n del defecto se considerar\u00e1 fallida tras un segundo intento fallido, a menos que la naturaleza de la mercanc\u00eda o el defecto u otras circunstancias indiquen lo contrario. En caso de reparaci\u00f3n, no tenemos que soportar los mayores costes que se derivan del traslado de la mercanc\u00eda a un lugar distinto del lugar de cumplimiento si la entrega no corresponde al uso previsto de la mercanc\u00eda.<br \/><br \/><strong>do) \u00a0<\/strong>El per\u00edodo de garant\u00eda es de un a\u00f1o desde la entrega de la mercanc\u00eda. La reducci\u00f3n del plazo no se aplica:<br \/><br \/>\u2013 por da\u00f1os causados culposamente que nos sean atribuibles como resultado de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud y otros da\u00f1os causados intencionalmente o por negligencia grave;<br \/>\u2013 si ocultamos fraudulentamente el defecto o asumimos una garant\u00eda por la calidad del art\u00edculo;<br \/>\u2013 para elementos que fueron utilizados en un edificio de acuerdo con su uso normal y causaron sus defectos;<br \/>\u2013 en caso de reclamaciones de recursos legales que usted tenga contra nosotros en relaci\u00f3n con derechos de defecto.<br \/><br \/><strong>\u00a7 11 Elecci\u00f3n de la ley<\/strong><br \/><br \/><strong>(1)<\/strong>\u00a0Se aplica la ley alemana. Para los consumidores, esta elecci\u00f3n de ley s\u00f3lo se aplica en la medida en que no se retire la protecci\u00f3n otorgada por las disposiciones imperativas de la ley del pa\u00eds de residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).<br \/><br \/><strong>(2)<\/strong>\u00a0Las disposiciones de la Convenci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre Contratos de Compraventa Internacional de Mercader\u00edas no se aplican expresamente.<br \/><br \/><br \/><\/p><hr \/><p><br \/><br \/><strong>II. Informaci\u00f3n del cliente<\/strong><br \/><br \/><strong>1. Identidad del vendedor<\/strong><br \/><br \/>Andr\u00e9s Venus<br \/>Haidberg 2<br \/>94379 Sankt Englmar<br \/>Alemania<br \/>Tel\u00e9fono: 016091594448<br \/>Correo electr\u00f3nico: info@bavarian-bondage.de<br \/><br \/><br \/>Estamos dispuestos, pero no obligados, a participar en procedimientos de resoluci\u00f3n de disputas ante juntas arbitrales de consumo.<br \/><br \/><strong>2. Informaci\u00f3n sobre la celebraci\u00f3n del contrato<\/strong><br \/><br \/>Los pasos t\u00e9cnicos para celebrar el contrato, la celebraci\u00f3n del contrato en s\u00ed y las opciones de correcci\u00f3n se llevan a cabo de acuerdo con las disposiciones &quot;Conclusi\u00f3n del contrato&quot; de nuestros T\u00e9rminos y Condiciones Generales (Parte I).<br \/><br \/><strong>3. Idioma del contrato, almacenamiento del texto del contrato.<\/strong><br \/><br \/>3.1. El idioma del contrato es el alem\u00e1n.<br \/><br \/>3.2. No guardamos el texto completo del contrato. Antes de enviar el pedido a trav\u00e9s del sistema de carrito de compras en l\u00ednea, los datos del contrato se pueden imprimir o guardar electr\u00f3nicamente utilizando la funci\u00f3n de impresi\u00f3n del navegador. Una vez que recibamos el pedido, le enviaremos nuevamente por correo electr\u00f3nico los datos del mismo, la informaci\u00f3n legalmente requerida para los contratos de venta a distancia y los t\u00e9rminos y condiciones generales.<br \/><br \/>3.3. Si solicita una oferta fuera del sistema de carrito de compras en l\u00ednea, recibir\u00e1 todos los datos del contrato como parte de una oferta vinculante en forma de texto, por ejemplo por correo electr\u00f3nico, que podr\u00e1 imprimir o guardar electr\u00f3nicamente.<br \/><br \/><strong>4. C\u00f3digos de conducta<\/strong><br \/><br \/>4.1. Nos hemos sometido a los criterios de calidad del sello de comprador de Merchant Association Management AG, que pueden consultarse en:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/downloads\/kaeufersiegel\/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/downloads\/kaeufersiegel\/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf&amp;source=gmail&amp;ust=1595571225131000&amp;usg=AFQjCNFe5mk3H_qoqXPKQq9eTI32jhhuHg\">https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/downloads\/kaeufersiegel\/kaeufersiegel-zertifizierungskriterien.pdf<\/a>.<br \/><br \/><strong>5. Caracter\u00edsticas esenciales de los bienes o servicios<\/strong><br \/><br \/>Las caracter\u00edsticas esenciales de los productos y\/o servicios se pueden encontrar en la oferta respectiva.<br \/><br \/><strong>6. Precios y formas de pago<\/strong><br \/><br \/>6.1. Los precios indicados en las respectivas ofertas, as\u00ed como los gastos de env\u00edo, representan precios totales. Incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables.<br \/><br \/>6.2. Los gastos de env\u00edo ocasionados no est\u00e1n incluidos en el precio de compra. Se puede acceder a ellos a trav\u00e9s del bot\u00f3n correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta correspondiente, se muestran por separado durante el proceso de pedido y corren a cargo de usted adicionalmente, a menos que se haya garantizado el env\u00edo gratuito.<br \/><br \/>6.3. Cualquier coste incurrido en la transferencia de dinero (transferencia o tasas de cambio de entidades de cr\u00e9dito) deber\u00e1 correr a cargo de usted en los casos en que la entrega se realice a un estado miembro de la UE pero el pago se haya realizado fuera de la Uni\u00f3n Europea.<br \/><br \/>6.4. Los m\u00e9todos de pago disponibles para usted se muestran en el bot\u00f3n correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta correspondiente.<br \/><br \/>6.5. A menos que se indique lo contrario para cada m\u00e9todo de pago, los derechos de pago derivados del contrato celebrado deber\u00e1n pagarse inmediatamente.<br \/><br \/>6.6. A menos que se acuerde lo contrario, al reservar cursos el pago debe realizarse in situ a m\u00e1s tardar el d\u00eda del curso antes de que comience el curso; de lo contrario, no habr\u00e1 derecho a participar.<br \/><br \/><strong>7. Condiciones de entrega<\/strong><br \/><br \/>7.1. Las condiciones de entrega, la fecha de entrega y las restricciones de entrega existentes se pueden encontrar en el bot\u00f3n correspondiente en nuestro sitio web o en la oferta correspondiente.<br \/><br \/>7.2. Si eres consumidor, est\u00e1 regulado por ley que el riesgo de p\u00e9rdida accidental y deterioro accidental del art\u00edculo vendido durante el env\u00edo s\u00f3lo te pasa cuando te entregan la mercanc\u00eda, independientemente de si el env\u00edo est\u00e1 asegurado o no. Esto no se aplica si usted ha contratado de forma independiente una empresa de transporte no designada por el empresario u otra persona designada para realizar el env\u00edo.<br \/><br \/>Si eres empresario, la entrega y el despacho corren por tu cuenta.<br \/><br \/><strong>8. Ley legal de responsabilidad por defectos<\/strong><br \/><br \/>La responsabilidad por defectos se basa en la regulaci\u00f3n de \u201cGarant\u00eda\u201d de nuestros T\u00e9rminos y Condiciones Generales (Parte I).<br \/><br \/>Estos t\u00e9rminos y condiciones generales e informaci\u00f3n para el cliente fueron creados por los abogados de la asociaci\u00f3n de distribuidores que se especializan en derecho de TI y son verificados constantemente para garantizar el cumplimiento legal. Merchant Association Management AG garantiza la seguridad jur\u00eddica de los textos y es responsable en caso de advertencias. Puede encontrar m\u00e1s informaci\u00f3n en:\u00a0<a href=\"https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/leistungen\/rechtssicherheit\/agb-service\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\" data-saferedirecturl=\"https:\/\/www.google.com\/url?q=https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/leistungen\/rechtssicherheit\/agb-service&amp;source=gmail&amp;ust=1595571225131000&amp;usg=AFQjCNFRXstfsBqXtZxEv0RC9XDgevh1EQ\">https:\/\/www.haendlerbund.de\/de\/leistungen\/rechtssicherheit\/agb-service<\/a>.<br \/><br \/>\u00faltima actualizaci\u00f3n: 22 de octubre de 2024<br \/><br \/><\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen und Kundeninformationen I. Allgemeine Gesch\u00e4ftsbedingungen \u00a7 1 Grundlegende Bestimmungen (1)\u00a0Die nachstehenden Gesch\u00e4ftsbedingungen gelten f\u00fcr Vertr\u00e4ge, die Sie mit uns als Anbieter\u00a0(Andreas Venus)\u00a0\u00fcber die Internetseite www.bavarian-bondage.de schlie\u00dfen. Soweit nicht anders vereinbart, wird der Einbeziehung gegebenenfalls von Ihnen verwendeter eigener Bedingungen widersprochen. (2)\u00a0Verbraucher im Sinne der nachstehenden Regelungen ist jede nat\u00fcrliche Person, die ein Rechtsgesch\u00e4ft [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-10","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15411,"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10\/revisions\/15411"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bavarian-bondage.de\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10"}],"curies":[{"name":"gracias","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}