Jute haut de gamme 4mm CLASSIC; Corde à simple 8m

En stock

17,50  **

2,19  / m

TVA comprise

Délai de livraison : 5-7 jours*

Description

Jute haut de gamme 4mm CLASSIC

Remplacez une corde, agrandissez l'ensemble ou vérifiez simplement la qualité.

Même lors de la production des cordes, une attention particulière est portée à la meilleure qualité, ce qui est très avantageux pour une utilisation ultérieure. Les cordes sont ensuite traitées et affinées à la main pour obtenir une douce finition blanche.

Les extrémités sont fermées par un simple nœud simple.

Ces cordes ne conviennent pas au bondage en suspension !

Détails:

Jute haut de gamme 4mm EXCLUSIF
3 arbres tournés
Ton caramel clair
Noeud simple
Longueur : 1x8m
(La longueur de la corde peut varier jusqu'à 3% par rapport à la longueur spécifiée.)

 

Un avis :

Vérifiez régulièrement l'usure et les dommages des cordes !
Si les cordes sont battues ou tordues, elles peuvent se détacher pendant l'utilisation !
Ne lavez pas les cordes de jute. Il est préférable de nettoyer avec un chiffon humide.

 

Contenu de la livraison : 1x8m jute haut de gamme 4mm CLASSIC

 


Les informations sur les produits sont fournies au meilleur de nos connaissances et convictions. Toutes les dimensions sont approximatives. L'utilisation des produits proposés ici dans la boutique est à vos propres risques. Chaque personne réagit différemment aux influences extérieures, au plaisir ou à la douleur, etc. Par conséquent, aucune responsabilité ne peut être acceptée en cas d'utilisation inappropriée. Chaque utilisateur assume l'entière responsabilité de l'utilisation ou de la bonne utilisation des produits et de ses conséquences imprévisibles.

Sécurité des produits

Informations du fabricant

Manufacturer / Producer / Fabricant / Produttore / Hiersteller / Fabrikant / Fabricante / Tillverkare / Fabricante /Manufacturer :

Servitude bavaroise
Andréas Vénus
Haidberg2
94379 Saint-Englmar
E-mail: info@bavarian-bondage.de

Documents sur la sécurité des produits

Consignes de sécurité

FR
Mode d'emploi des cordes de bondage en lin, chanvre et jute (3-6 mm)

Informations importantes sur l'utilisation :
1. Diamètre et utilisation :

  • 3 mm et 4 mm : Ne convient pas au bondage en suspension. Pour des applications plus légères telles que la décoration ou le bondage doux.
  • 5 mm et 6 mm : Convient pour le bondage en suspension lorsqu'il est utilisé professionnellement. Il est recommandé d'utiliser les cordes au moins 4 fois, de préférence 6 fois ou 8 fois, selon l'application. Les cordes teintes ont une résilience réduite.
  1. Entretien et nettoyage :
  • Nettoyage : Il est préférable de ne pas laver les cordes. Si nécessaire, essuyer avec un chiffon humide et sécher sous tension.
  • Désinfection : Possible au four à environ 90 °C pendant 10 minutes. Traitez ensuite avec précaution.
  1. Suivi :
  • Après le nettoyage ou le flambage, traitez les cordes avec des huiles appropriées (par exemple, de l'huile de jojoba) ou des cires (par exemple, de la cire de baies ou d'abeille) pour conserver leur flexibilité et leur durabilité.
  1. Consignes de sécurité :
  • Avant utilisation, vérifiez les cordes pour déceler toute usure, fissure ou autre dommage.
  • Les cordes endommagées ne sont plus sûres et doivent être remplacées.

Notes supplémentaires :

  • Utilisez toujours la corde avec habileté et prudence, en particulier dans le bondage en suspension.
  • Stocker les cordes au sec et à l'abri de la lumière pour éviter la fatigue du matériau.
  • La corde est un produit naturel et est soumise à des fluctuations naturelles de résistance et de durabilité.

Un entretien et une utilisation appropriés garantissent la longévité et la sécurité de vos cordes de bondage.

 

Mode d'emploi des sceaux de bondage en chanvre de lin sur saillie (3–6 mm)

Conseils d'utilisation importants :
1. Duerchmiesser sur demande :

  • 3 mm à 4 mm : Filet adapté au bondage en suspension. Il existe des usages légers comme la décoration ou les contentions douces.
  • 5 mm à 6 mm : Convient pour le bondage en suspension lorsqu'il est utilisé de manière appropriée. Dieu vous recommande d'utiliser au moins 4 fois, mieux 6 ou 8 fois. Seeler hunn coloré, écorce chargée de réduction étroite.
  1. Exigences de nettoyage :
  • Nettoyage : Les scellants ne doivent pas être lavés. Une fois terminé, séchez-le avec un chiffon humide à l’intérieur.
  • Désinfection : Au four à environ 90 °C pendant 10 minutes. Ne traitez pas bien le désinfectant.
  1. Un traitement :
  • Avant de nettoyer ou de brûler à la flamme, traitez le scellant avec une cire appropriée (par exemple la cire de jojoba) ou une cire (par exemple la cire de baies ou d'abeille) pour maintenir la flexibilité et la durabilité.
  1. Consignes de sécurité :
  • Contrôlez l'âme à travers la Notzung op Abrëch, Rëss ou aner Schued.
  • Décidé, Seeler ne veut pas être sûr que Ginn devrait être remplacée.

Instructions zousätzlech :

  • Soyez toujours prudent et prudent pendant le bondage en suspension.
  • Sauvez l'âme dans un espace étroit dans un espace protégé de la lumière pour éviter la fatigue matérielle.
  • L'âme est un produit naturel avec des variations naturelles pour renforcer sa durabilité.

Des soins appropriés en cas d'urgence vous garantissent la durée de votre vie et la sécurité de vos âmes esclaves.

 

SE

Bruksanvisningar pour rep de bondage en linhampa et jute (3-6 mm)

Instructeur pédagogique Viktiga :
1. Diamètre et exigences :

  • 3 mm et 4 mm : Ligue de lampe Ej pour bondage suspendu. Pour une meilleure décoration, vous pouvez également l'utiliser pour vous décorer.
  • 5 mm et 6 mm : Lampe ligue pour suspension bondage vid correctement appliquée. Les préconisations sont disponibles en versions 4 roulements, 6 roulements et 8 roulements. Färgade rep har reducrad hållbarhet.
  1. Voir et répéter :
  • Rengöring: Repen ska inte tvättas. Vid behov torka av med en fuktig trasa och lat torka under spänning.
  • Désinfection : Possible à environ 90 °C en 10 minutes. Traitez le noggrant après.
  1. Traitement du trousseau :
  • Behandla repen eftering or bränning with lämpliga oljor (t.ex. jojobaolja) ou vaxer (t.ex. bäreller bivax) pour att bevara flexibiliteten och livslängden.
  1. Avis de sécurité :
  • Contrôleur repen pour l'användning pour le slitage, sprickor eller andra skador.
  • Les répétitions sont longues et les plus longues.

Instructeur Ytterligare :

  • Använd repen alltid with kunskap och försiktighet, särskilt vid hanging bondage.
  • Il y a plus de place dans la tour et plus de places pour l'att et le matériau utilisé.
  • Repen är ett matériau naturel et peut également être utilisé comme variation naturelle en styrka et hållbarhet.

Genome correct skötsel och användning säkerställer du long livslängd och säkerhet for dina bondage-rep.

 

NSP

Brugsanvisninger pour bondage-reb i hørhamp et jute (3-6 mm)

Instructeurs Vigtige brugs :
1. Diamètre et application :

  • 3 mm et 4 mm : Convient pour le bondage suspendu. La lettre peut être utilisée pour la décoration ou pour la reliure.
  • 5 mm et 6 mm : Egnet jusqu'à ce que le bondage suspendu soit utilisé correctement. Les attaches au niveau du pont sont au moins 4 doubles, mais 6 doubles ou 8 doubles sont attachées à l'appareil. Farvede reb har réducteur belastningsevne.
  1. Vedligeholdelse et rengøring :
  • Rengøring : Reben bør ikke vaskes. Vous pouvez avoir des tours avec un corps en fuite et des tours sous la pluie.
  • Désinfection : Passer au four à environ 90 °C en 10 minutes. Traitez les grundigt après coup.
  1. Traitement du trousseau :
  • Traitez les raisins après le rengøring ou le afbrænding avec une huile appropriée (par exemple jojobaolie) ou des raisins (par exemple bær-eller bivoks) pour les rendre flexibles et tenus.
  1. Instructeur Sikkerheds :
  • Contrôleur rebene pour bridge pour tegn sur slide, revner ou autre skater.
  • Skadede reb il ikke plus sikre og skal udskiftes.

Autres instructeurs :

  • Brug altid rebene avec kendskab et forsigtighed, især ved hanging bondage.
  • Opbevar reebene på et tørt og mørkt sted for at undgå materialsetræthed.
  • Les vignes sont un produit naturel et peuvent être utilisées dans des variations naturelles de force et de tenue.

Ved correctement vedligeholdelse og brug sikrer du long levetid og sikkerhed pour dîner bondage-reb.

TP

Mode d'emploi des cordes de bondage feitas de cânhamo de linho e juta (3-6 mm)

Instructions importantes pour nous :
1. Diamètre et utilisation :

  • 3 mm et 4 mm : Ne convient pas au bondage en suspension. Cela est indiqué pour l'utilisation de plus de leviers, comme une décoration ou des amarras suaves.
  • 5 mm et 6 mm : adéquats pour le bondage de suspension lors d'une utilisation correcte. Recommandation : utilisez des cordons au moins avec 4 camadas, de préférence 6 ou 8 camadas, selon l'application. Cordas tingidas apresentam capacité de charge reduzida.
  1. Manuel et nettoyage :
  • Limpeza : Comme les cordons ne doivent pas être lavés. Il est nécessaire de nettoyer le pano úmido et deixe secar sob tensão.
  • Désinfection : Cela doit être effectué à 90 °C pendant 10 minutes. Après cela, j'ai fait un pas comme cordas cuidadosamente.
  1. Merci pour l'utilisation :
  • En tant que limpeza ou queima das pontas, traitez comme cordas com óleos adequados (ex : óleo de jojoba) ou ceras (ex : cera de abelha ou de frutos) pour assurer la flexibilité et la durabilité des cordas.
  1. Consignes de sécurité :
  • Inspecione as cordas antes de usar to verificar desgaste, rachaduras ou autres danos.
  • Les Cordas danificadas ne sont pas sûres et donc des substituts.

Mode d'emploi :

  • Sempre utiliser comme cordes avec hecimento et cuidado, surtout pas en cas de bondage de suspension.
  • Garder en cordas em um seco local e protegido da luz para evitar fadiga do materials.
  • Il s'agit d'un produit naturel qui peut présenter des variations naturelles de résistance et de durabilité.

Avec des soins et une utilisation adéquate, vous garantissez une durabilité et une sécurité des suas cordas de bondage.

 

 

T.-N.-L.

Utilisé pour le bondage-touwen van Linenhennep en jute (3-6 mm)

Conditions d'utilisation :


  1. Diamètre et passage de pointe :
  • 3 mm et 4 mm : Rivet envoyé pour bondage en suspension. Envoyé pour une décoration plus lumineuse de toepassingen zoals de zachte boeiingen.
  • 5 mm et 6 mm : Envoyés pour bondage en suspension avec utilisation correcte. Le mot doit être pris en considération lorsque le touwen afhankelijk van de toepasse un minimum de 4-voudig, avec voorkeur 6-voudig ou 8-voudig te gebruiken. Les tons colorés réduisent la capacité de charge.
  1. Entretien et nettoyage :
  • Nettoyage : Il n'y avait pas d'eau au préalable. L’Inde a désormais accès à un médicament puissant et à une latence étendue des médicaments.
  • Désinfection : Mogelijk au four à 90 °C pendant 10 minutes. Traitez Daarna avec soin.
  1. Gestion du hub :
  • Traitez l'ensemble du processus avec un nettoyage des afbranden avec une bonne huile (bijv. jojobaolie) de wassen (bijv. bessen- of bijenwas) avec flexibilité et utilisation à long terme.
  1. Instructions de voile :
  • Contrôler le travail avant utilisation sur le glissement, pour éviter tout autre danger.
  • Les dommages causés à cet objet n’ont pas été réparés rapidement et rapidement.

Aanvullende anwijzingen:

  • Utilisez cet appareil avec connaissances et formation, pour le bondage en suspension.
  • Méfiez-vous de tout ce qui est sûr et protégé de la lumière du matériau, afin de pouvoir l'utiliser.
  • Il s'agit d'un produit naturel qui présente une variété naturelle de résistance et de durabilité.

Porte correcte sous le logement et gebruik verlengt u de levensduur et veiligheid van votre bondage-touwen

 

 

FR

Mode d'emploi des cordes de bondage en lin et jute (3-6 mm)

Consignes importantes d'utilisation :
1. Diamètre et utilisation :

  • 3 mm et 4 mm : Non adapté au bondage suspendu. Convient pour les utilisations légères comme la décoration ou les attaches douces.
  • 5 mm et 6 mm : Convient au bondage suspension en cas d'utilisation correcte. Il est recommandé d'utiliser le minimum de cordons en quadruple, idéalement en sextuple ou octuple, selon l'application. Les cordons colorés présentent une capacité de charge.
  1. Entretien et nettoyage :
  • Nettoyage : Évitez de laver les cordes. Si vous en avez besoin, passez une mousseline humide et laissez-les sous tension sécurisée.
  • Désinfection : Possible à quatre températures à 90 °C pendant 10 minutes. Traitez soigneusement après.
  1. Post-traitement :
  • Traitez les cordes après nettoyage ou brûlage avec des huiles adaptées (par exemple, huile de jojoba) ou des cires (par exemple, cire de baies ou de miel) pour en préserver la souplesse et la durabilité.
  1. Envois de sécurité :
  • Vérifiez les cordons avant utilisation pour détecter les signes d'usure, de fissures ou d'autres défauts.
  • Les cordons endommagés ne sont plus sécuritaires et doivent être remplacés.

Consultants supplémentaires :

  • Utilisez les cordons avec préparation et expertise, en particulier pour la suspension bondage.
  • Stockez les cordons dans une deuxième extrémité et utilisez la lumière pour réduire la fatigue du matériau.
  • Les cordes sont des produits naturels et présentent des variations naturelles de résistance et de durabilité.

Un entretien et une utilisation appropriée garantissent la longévité et la sécurité des cordes de bondage.

 

IL

Instructions d'utilisation des cordes de bondage en lin et jute (3-6 mm)

Indications importantes pour l'utilisateur :
1. Diamètre et utilisation :

  • 3 mm et 4 mm : Pas d'aptas para bondage en suspension. Adecuadas pour usos ligeros avec décoration ou ataduras suaves.
  • 5 mm et 6 mm : Aptas para bondage en suspension con un uso adecuado. Il est recommandé d'utiliser les cordons en 4 bouchons, de préférence en 6 et 8 bouchons, pour confirmer l'application. Les cordes tenidas ont une capacité de charge réduite.
  1. Entretien et nettoyage :
  • Limpieza : Pas de lave las cuerdas. Si vous avez besoin d'éclairer avec un son humide et une faible tension.
  • Désinfection : Possible à 90 °C pendant 10 minutes. Trate cuidadosamente après.
  1. Entretien :
  • Après limpiar ou flamear, traitez les cordes avec de l'huile adéquate (par exemple, de l'huile de jojoba) ou de la céramique (par exemple, de la cire de bayas ou de abejas) pour maintenir sa flexibilité et sa durabilité.
  1. Indications de sécurité :
  • Révisez les cordons avant de les utiliser pour détecter les desgaste, grietas et autres daños.
  • Les cordons ne sont pas sécurisés et peuvent être remis en place.

Indications supplémentaires :

  • Utilisez les cordons avec connaissance et précaution, en particulier pour le bondage et la suspension.
  • Placez les cordons dans un endroit sécurisé et protégez la lumière pour éviter le gaspillage du matériel.
  • Les cordons sont un produit naturel et ont différents sujets, résistance et durabilité naturelles.

Un entretien et une utilisation adéquats garantissent la longévité et la sécurité de vos cordes de servitude.

 

 

IL

Instructions pour l'utilisation de la corde da bondage en canapa di lino e juta (3-6 mm)

Indications importantes pour l'utilisateur :
1. Diamètre et utilisation :

  • 3 mm et 4 mm : Ne convient pas au bondage. L'application est très légère, décorative ou délicate.
  • 5 mm et 6 mm : Convient pour le bondage afin qu'il puisse être utilisé correctement. Vous pouvez utiliser le câble almeno en 4 strates, de préférence en 6 ou 8 strates, une deuxième application. Le cordon coloré de Hanno a une capacité carico ridotta.
  1. Cure et pulvérisation :
  • Pulizia : Ne lavez pas le cordon. Il faut tirer avec un panno umido et farle asciugare sotto tensione.
  • Désinfection : Possible en environ 90 °C toutes les 10 minutes. Traiter avec précision.
  1. Traitement post-utilisation :
  • Trattare la corde dopo la pulizia ou la fiammeggiatura avec de l'huile adéquate (par exemple, de l'huile de jojoba) ou de la cire (par exemple, de la cire de bacche ou de la cire d'api) pour maintenir la flexibilité et la durée.
  1. Consignes de sécurité :
  • Contrôlez le cordon en premier lieu pour toute utilisation éventuelle, crêpe ou boisson.
  • La corde est alors non plus sûre et doit être debout.

Indications complémentaires :

  • Utilisez le cordon avec compétence et prudence, spécialement pour le bondage sospeso.
  • Conservez le cordon dans un luogo asciutto et protégez la lumière de l'utilisation des matériaux.
  • Le cordon est également un produit naturel et présente une variété de résistance et de durabilité naturelles.

L'utilisation et l'entretien corrects garantissent la longévité et la sécurité du cordon de bondage.

Corde de chanvre en lin rouge foncé 5mm exclusive; Corde à simple 8m

22,50  **

Prix de base : 2,81 €/m

Délai de livraison : 5-7 jours*

Corde de chanvre en lin rouge foncé 5mm exclusive; Corde à simple 8m

Prix de base : 2,81 €/m

Délai de livraison : 5-7 jours*

22,50  **

Martinet en bambou

34,00  **

Délai de livraison : 5-7 jours*

Martinet en bambou

Délai de livraison : 5-7 jours*

34,00  **

Corde de chanvre lin naturel 4mm classique; Corde à simple 8m

12,50  **

Tarif de base : 1,56 €/m

Délai de livraison : 5-7 jours*

Corde de chanvre lin naturel 4mm classique; Corde à simple 8m

Tarif de base : 1,56 €/m

Délai de livraison : 5-7 jours*

12,50  **

Huile d'entretien pour corde orange 100ml

9,50  **

Prix de base : 95,00 €/l

Délai de livraison : 5-7 jours*

Huile d'entretien pour corde orange 100ml

Prix de base : 95,00 €/l

Délai de livraison : 5-7 jours*

9,50  **
fr_FRFrançais