Descrizione
Fionda rotonda
Nel settore bondage l'imbracatura rotonda viene utilizzata principalmente per fissare un anello bondage ad esempio a un gancio a soffitto o attorno a una trave. Il vantaggio rispetto al fissaggio con corde è, come suggerisce il nome, che si tratta di un'imbracatura rotonda e non è necessario fare nodi.
Dettagli:
Dimensioni: L 80 cm
Larghezza: 1,7 cm
Spessore del materiale: ca
Capacità di carico: 22KN
Colore: blu/nero
EN356
Fornitura: Fettuccia tonda nero/blu 22KN
Le informazioni sui prodotti sono fornite al meglio delle nostre conoscenze e convinzioni. Tutte le dimensioni sono approssimative. L'uso dei prodotti offerti qui nel negozio è a tuo rischio e pericolo. Ogni persona reagisce in modo diverso agli influssi esterni, al piacere o al dolore, ecc. Pertanto non si assume alcuna responsabilità per un uso improprio. Ogni utente è pienamente responsabile dell'uso o del corretto utilizzo dei prodotti e delle sue imprevedibili conseguenze.
Sicurezza del prodotto
Informazioni sul produttore
Produttore / Producent / Fabricant / Produttore / Hiersteller / Fabrikant / Fabricante / Tillverkare / Fabricante /Manufacturer:
Zhejiand Bingfeng Prodotto per esterni Co.Ltd
Piano 5 Edificio A
1075 Dongzhou Strada Jiangdong
Sottodistretto di Yiwu
Cina
http://www.xindaclimbing.com
Persona responsabile per l'UE
Persona responsabile / Ansvarlig person / Personne responsable / Persona responsabile / Responsabel Personsoun / Veranttwoordelijke persoon / Pessoa responsável / Ansvarig person / Persona responsable / Responsible person UE:
Schiavitù bavarese
Andrea Venere
Haidberg 2
94379 Sankt Englmar
E-mail: info@bavarian-bondage.de
Istruzioni di sicurezza
IT: Controllare l'imbracatura ad anello per eventuali danni, non superare i limiti di carico e controllarne regolarmente l'usura.
IO: Controllare quindi l'anello della fettuccia, non superare i limiti di carico e controllalo regolarmente per usura.
FR: Verificare l'annesso del cinturino in caso di danni, non superare i limiti di carica e controllare regolarmente l'usura.
SP: Ispezione dell'anello dell'anello per giorni, nessuna eccezione ai limiti di carica e revisione regolare dopo il desgaste.
PT: Verifique or anel de fita por danos, not exceda os bounds de charge e controle-o regolarimente quanto ao desgaste.
LUSSO: Controllati dal Ronn o dal passante per cintura sulle rotaie, i limiti di carico sono controllati e controllati dall'usura.
SWE: Controller bandslingan per skador, överskrid inte loadsgränser och controller the regelbundet for slitage.
Non so: Fasce per controller per skater, overskrid ikke loadningsgrænser e controller regolari per slide.
Paesi Bassi: Controleer de bandsling op pity, overschrijd geen bespiringslimieten e controleer deze regolarmente su slijtage.