Beskrivelse
Rund slynge
I bondage-området bruges den runde slynge primært til at fastgøre en bondage-ring til fx en loftskrog eller rundt om en bjælke. Fordelen i forhold til fastgørelse med reb er, som navnet antyder, at det er en rund slynge og man ikke skal binde noget i knob.
Detaljer:
Størrelse: L 80 cm
Bredde: 1,7 cm
Materiale tykkelse: ca
Bæreevne: 22KN
Farve: Blå/sort
EN356
Leveringsomfang: Rund sejl sort/blå 22KN
Oplysningerne om produkterne er givet efter vores bedste viden og overbevisning. Alle dimensioner er omtrentlige. Brugen af de produkter, der tilbydes her i butikken, er på eget ansvar. Hver person reagerer forskelligt på ydre påvirkninger, på nydelse eller smerte osv. Derfor kan der ikke påtages noget ansvar for forkert brug. Hver bruger bærer det fulde ansvar for brug eller korrekt brug af produkterne og dets uforudsigelige konsekvenser.
Produktsikkerhed
Producentoplysninger
Producent / Producent / Fabricant / Produttore / Hiersteller / Fabrikant / Fabricante / Tillverkare / Fabricante / Producent:
Zhejiand Bingfeng Outdoor Product Co.Ltd
Etage 5 Bygning A
1075 Dongzhou Road Jiangdong
Yiwu underdistrikt
Kina
http://www.xindaclimbing.com
Ansvarlig for EU
Ansvarlig person / Ansvarlig person / Ansvarlig person / Persona ansvarlig / Ansvarlig Personsoun / Verantwoordelijke persoon / Pessoa responsável / Ansvarig person / Persona ansvarlig / Ansvarlig person EU:
Bayersk trældom
Andreas Venus
Haidberg 2
94379 Sankt Englmar
E-mail: info@bavarian-bondage.de
Sikkerhedsinstruktioner
DA: Tjek den runde sejl for skader, overskrid ikke nogen belastningsgrænser og kontroller den regelmæssigt for slid.
JEG: Kontroller ringen af fettuccia inden da, ikke superare i limiti di carico e controllalo regolarmente per usura.
FR: Vérifiez l'anneau de sangle pour des damages, ne dépassez pas les limits de charge et contrôlez-le régulièrement pour l'usure.
SP: Inspektion af ringen af ringen i dagevis, ingen undtagelser til grænserne for afgift og revísalo regelmæssigt efter desgaste.
PT: Verifique eller anel de fita por danos, ikke overskrider os limits de charge e control-o regularmente quanto ao desgaste.
LUX: Styres af Ronn- eller bælteløkken på skinnerne, belastningsgrænserne styres og kontrolleres af slitagen.
SWE: Controller bandslingan for skador, overskrid intet loadingsgrænser og controller regelbundet for slidage.
DK: Controller bånd til skater, overskrid ikke loadningsgrænser, og controller den almindelige til slide.
NL: Kontroller de bandsling op pity, overschrijd ingen belastingslimieten og kontrollerer denne regelmæssigt på slijtage.