Juta de alta qualidade 4mm CLASSIC; Conjunto de 10x8m e 2x4m

165,50  **

1,88  / m

IVA incluído

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

Descrição

High class Jute 4mm KLASSIK

Das große Profi-Set bietet jede Menge Seil für anspruchsvolle Fesselungen. Die vier kurzen Seile ergänzen das Set optimal und bieten vielseitige Einsatzmöglichkeiten!

Mesmo durante o processo de fabricação das cordas, os mais altos padrões de qualidade são mantidos, o que beneficia muito seu uso posterior. As cordas são então cuidadosamente processadas e finalizadas à mão.

Die Enden sind mit einem einfachen Überhandknoten geschlossen. Nicht für Hängebondage geeignet.

 

Detalhes:

High class Jute 4mm KLASSIK
torcido de 3 eixos
Cor caramelo claro
Nó simples
Dimensões: 10x8m e 2x4m
(O comprimento da corda pode variar em até 3% em relação ao comprimento indicado.)

 

Um aviso:

Verifique regularmente se as cordas estão desgastadas ou danificadas!
Com cordas torcidas ou dobradas, pode acontecer de elas se soltarem durante o uso!
Não lave cordas de juta. O ideal é limpá-las com um pano úmido.

 

Escopo da entrega: 10x8m und 2x4m High class Jute 4mm Klassik

 


As informações sobre os produtos são fornecidas de acordo com nosso melhor conhecimento e crença. Todas as medidas são aproximadas. O uso dos produtos oferecidos nesta loja é por sua conta e risco. Cada pessoa reage de forma diferente a influências externas, prazer, dor, etc. Portanto, não nos responsabilizamos por uso indevido. Cada usuário assume total responsabilidade pelo uso e aplicação correta dos produtos e por quaisquer consequências imprevistas.

Segurança do produto

Informações do fabricante

Fabricante / Produtor / Fabricante / Produtor / Hiersteller / Fabricante / Fabricante / Tillverkare / Fabricante /Fabricante:

Escravidão bávara
Andreas Vênus
Haidberg 2
94379 Sankt Englmar
E-mail: info@bavarian-bondage.de

Documentos de segurança do produto

Instruções de segurança

DE
Instruções de utilização de cordas de bondage feitas de linho, cânhamo e juta (3–6 mm)

Instruções de utilização importantes:
1. Diâmetro e utilização:

  • 3 mm e 4 mm: Não são adequados para bondage de suspensão. Para aplicações mais leves, como decoração ou restrições suaves.
  • 5 mm e 6 mm: Adequadas para bondage de suspensão quando usadas corretamente. Recomenda-se o uso de pelo menos 4 fios, preferencialmente 6 ou 8, dependendo da aplicação. Cordas coloridas têm menor resistência à ruptura.
  1. Cuidados e limpeza:
  • Limpeza: É melhor não lavar as cordas. Se necessário, limpe-as com um pano úmido e deixe-as secar sob tensão.
  • Desinfecção: Possível em estufa a aproximadamente 90 °C por 10 minutos. Em seguida, higienize bem.
  1. Pós-tratamento:
  • Após a limpeza ou tratamento com chama, trate as cordas com óleos adequados (por exemplo, óleo de jojoba) ou ceras (por exemplo, cera de frutos silvestres ou cera de abelha) para manter a flexibilidade e a vida útil.
  1. Instruções de segurança:
  • Verifique se as cordas apresentam desgaste, rachaduras ou outros danos antes de usá-las.
  • Cordas danificadas não são mais seguras e devem ser substituídas.

Informações adicionais:

  • Sempre utilize a corda com perícia e cautela, especialmente em técnicas de suspensão.
  • Guarde as cordas em local seco e protegido da luz para evitar a fadiga do material.
  • A corda é um produto natural e está sujeita a variações naturais de resistência e durabilidade.

O cuidado e o uso adequados garantirão a longevidade e a segurança de suas cordas de bondage.

 

Instruções de uso para selos de bondage feitos de linho e cânhamo sobre juta (3–6 mm)

Instruções importantes de utilização:
1. Medição completa em Uwende:

  • 3 mm a 4 mm: Rede adequada para bondage de suspensão. Pode ser usada para fins leves, como decoração ou restrições suaves.
  • 5 mm a 6 mm: Adequado para bondage de suspensão quando usado corretamente. Recomenda-se o uso pelo menos 4 vezes, idealmente 6 ou 8 vezes. Casca carregada, estreitamente reduzida, de Seeler hunn colorido.
  1. Manutenção da limpeza:
  • Limpeza: Os selantes não devem ser lavados. Após a limpeza, seque-os com um pano úmido pelo lado de dentro.
  • Desinfecção: No forno a cerca de 90 °C durante 10 minutos. Não manuseie bem o desinfetante.
  1. Tratamento com Na:
  • Antes de limpar ou aplicar chama, trate o selante com uma cera adequada (por exemplo, cera de jojoba) ou outra cera (por exemplo, cera de frutos silvestres ou de abelha) para manter a flexibilidade e a durabilidade.
  1. Instruções de segurança:
  • Controle a alma através do Notzung op Abrëch, Rëss ou aner Schued.
  • Seeler decidiu que não tinha certeza se Ginn deveria ser substituído.

Zousätzlech Instruktiounen:

  • Sempre tome precauções e exagere na cautela durante a prática de bondage com suspensão.
  • Preservar a alma em um espaço estreito, em um ambiente protegido da luz, para evitar a fadiga material.
  • A alma é um produto natural com variações naturais que reforçam sua durabilidade.

O atendimento adequado em situações de emergência garante a sua longevidade e a sua proteção contra o cativeiro.

 

SE

Bruksanvisningar para representação de bondage em linhampa e juta (3-6 mm)

Instrutor instrucional Viktiga:
1. Diâmetro e utilização:

  • 3 mm e 4 mm: Liga de lâmpadas Ej para pendurar e amarrar. Para uma decoração ainda melhor, você também pode usá-las para se enfeitar.
  • 5 mm e 6 mm: Liga de lâmpadas para vídeo de bondage suspenso aplicado corretamente. As recomendações estão disponíveis em versões de 4, 6 e 8 rolamentos. Färgade rep har reducerad hållbarhet.
  1. Vård och rengöring:
  • Rengöring: Repen ska inte tvättas. Vid behov torka med a fuktig trasa and låt torka under spänning.
  • Desinfecção: Possível a cerca de 90 °C em 10 minutos. Trate o noggrant depois.
  1. Pós-tratamento:
  • Behandla repen após rengöring ou bränning com lämpliga oljor (t.ex. jojobaolja) ou vaxer (t.ex. bär- eller bivax) para obter flexibilidade e vida útil.
  1. Säkerhetsanvisningar:
  • Controlador repen para användning para slitage, sprickor ou andra skador.
  • Skadade rep är não é mais säkra e måste bytas ut.

Instrutor Ytterligare:

  • Använd repen alltid com kunskap e försiktighet, särskilt vid pendurado escravidão.
  • Há mais espaço na torre e mais locais para equipamentos e materiais.
  • Repenar é um material natural que pode ser utilizado em diversos outros materiais naturais e é durável.

O genoma está correto e é seguro para seu representante de escravidão.

 

DK

Brugsanvisninger para bondage-reb i hørhamp e juta (3-6 mm)

Vigtige brugsinstrktioner:
1. Diâmetro e aplicação:

  • 3 mm e 4 mm: Adequado para amarras suspensas. A letra pode ser usada para decoração ou para amarrar objetos.
  • 5 mm e 6 mm: Egnet til hanging bondage usado corretamente. Os acessórios na ponte são pelo menos 4-duplos, mas 6-duplos ou 8-duplos são fixados ao dispositivo. Farvede reb har reduceret belastningsevne.
  1. Informações e atualizações:
  • Limpeza: Reben não precisa lavar a louça. Pode ser que as torres fiquem com uma nuvem fugtig e torres sob gastos.
  • Desinfecção: Deixe ferver aprox. 90°C em 10 minutos. Trate o grundigt efterfølgende.
  1. Pós-tratamento:
  • Trate as uvas após o amadurecimento ou abrænding com óleo adequado (por exemplo, jojobaolie) ou voks (por exemplo, bær-eller bivoks) para obter flexibilidade e estabilidade.
  1. Instrutor de segurança:
  • Controlador rebene para ponte para tegn em slid, revner ou outro skatista.
  • Skadede reb ele não é mais seguro e skal udskiftes.

Yderligere instrktioner:

  • Use sempre rebene com kendskab e forsigtighed, især ved suspensão de escravidão.
  • Faça uma revisão em uma torta e morra para que o material não seja processado.
  • Os cipós são um produto natural e podem ser usados com variações naturais de resistência e fixação.

Você deve se proteger corretamente e usar a segurança do seu nível de segurança e segurança para jantar em cativeiro.

PT

Instruções para uso de cordas de bondage feitas de cânhamo de linho e juta (3-6 mm)

Instruções importantes para nós:
1. Diâmetro e uso:

  • 3 mm e 4 mm: Não adequado para fixação por suspensão. São indicadas para usos mais leves, como decoração ou amarras suaves.
  • 5 mm e 6 mm: Adequadas para bondage de suspensão quando utilizado corretamente. Recomenda-se usar as cordas pelo menos com 4 camadas, preferencialmente 6 ou 8 camadas, dependendo da aplicação. Cordas tingidas apresentam capacidade de carga reduzida.
  1. Manutenção e jumenta:
  • Limpeza: As cordas não devem ser lavadas. É necessário limpar o pano úmido e deixar secar sob tensão.
  • Desinfecção: Deve ser feita a 90 °C durante 10 minutos. Após isso, pisei as cordas com cuidado.
  1. Cuidados após o uso:
  • Para limpeza ou queima das pontas, trate as cordas com óleos adequados (ex: óleo de jojoba) ou ceras (ex: cera de abelha ou de frutos) para manter a flexibilidade e a durabilidade das cordas.
  1. Intruções de segurança:
  • Inspecione as cordas antes de usá-las para verificar desgaste, rachaduras ou outros danos.
  • Cordas próprias não são seguras e, portanto, são substitutas.

Instruções adicionais:

  • Sempre use cordas com cuidado e cuidado, principalmente no caso de bondage de suspensão.
  • Guarde as cordas em local seco e protegido da luz para evitar fadiga do material.
  • As cordas são um produto natural e podem apresentar variações naturais na resistência e durabilidade.

Com cuidados e uso adequado, você garante a durabilidade e segurança de suas cordas de bondage.

 

 

NL

Use para bondage-touwen van Linenhennep em juta (3-6 mm)

Requisitos de utilização:


  1. Diâmetro e passagem:
  • 3 mm e 4 mm: Rebite enviado para bondage de suspensão. Enviado para toe-passingen mais brilhantes, como decoração de zachte boeiingen.
  • 5 mm e 6 mm: Indicados para amarração de suspensão com uso correto. Deve-se levar em consideração que, ao prender a corda, é necessário um mínimo de 4 cordas para passar pelo dedo do pé, com a opção de usar 6 ou 8 cordas. Tons coloridos reduzem a capacidade de carga.
  1. Onderhoud en reniging:
  • Limpeza: Antes não havia água. A Índia agora tem acesso a um medicamento poderoso e está lidando com a crescente latência de outros fármacos.
  • Desinfecção: Leve ao forno a 90 °C por 10 minutos. Trate Daarna com cuidado.
  1. Tratamento do hub:
  • Trate todo o processo com a limpeza do afbranden com óleo bom (bijv. jojobaolie) de wassen (bijv. bessen- de bijenwas) com flexibilidade e durabilidade do behouden.
  1. Instruções de segurança:
  • Controle-o antes de usar em slijtage, evitando outros danos.
  • Os danos a este item não foram reparados com rapidez suficiente.

Aanvullende aanwijzingen:

  • Utilize este dispositivo com conhecimento e treinamento para bondage de suspensão.
  • Tenha cuidado com tudo o que for seguro e protegido da luz pelo material, para que possa ser utilizado.
  • Este é um produto natural e apresenta variações naturais em resistência e durabilidade.

Porta correta onderhoud e gebruik verlengt u de levensduur e véu de seu bondage-touwen

 

 

FR

Instruções de utilização de cordas de bondage em linho e juta (3-6 mm)

Consignações importantes de utilização:
1. Diâmetro e utilização:

  • 3 mm e 4 mm: Não adaptado à servidão suspensa. Conveniente para utilizações légères como decoração ou les attachments douces.
  • 5 mm e 6 mm: Adequado para suspensão e amarração em caso de uso correto. Recomenda-se o uso de cordões mínimos em quádruplos, idealmente em sêxtuplos ou óctuplos, de acordo com a aplicação. Os cordões coloridos possuem capacidade de carregamento.
  1. Manutenção e limpeza:
  • Nettoyage: Evite lavar os cordões. Se precisar, terá um chiffon úmido e laissez-les seguro sous tensão.
  • Desinfecção: Possível a quatro temperaturas a 90 °C durante 10 minutos. Traitez soigneusement après.
  1. Pós-tratamento:
  • Traitez les cordes après nettoyage ou brûlage com des huiles adaptées (por exemplo, huile de jojoba) ou des cires (por exemplo, cire de baies ou de miel) para preservar a sopa e a durabilidade.
  1. Instruções de segurança:
  • Verifique os cabos antes de usar para detectar sinais de desgaste, fissuras ou outros defeitos.
  • Os cabos endommagados não são mais seguros e não podem ser substituídos.

Conselhos adicionais:

  • Utilize as cordas com preparação e experiência, especialmente para a suspensão em bondage.
  • Guarde os cabos em uma segunda extremidade e use a luz para reduzir a fadiga do material.
  • Os cabos são produtos naturais e apresentam variações naturais de resistência e durabilidade.

Um entretien et une use apropriado garante a longevidade e segurança dos cordões de bondage.

 

ISTO

Instruções de uso para cordas de bondage de lino e yute (3-6 mm)

Indicações importantes para o usuário:
1. Diâmetro e uso:

  • 3 mm e 4 mm: Não aptas para bondage en suspensão. Adecuadas para usos leves com decoração ou ataduras suaves.
  • 5 mm e 6 mm: Apts para bondage em suspensão com uso adequado. Recomenda-se utilizar os cordões em 4 tampas, preferencialmente em 6 e 8 tampas, para confirmar a aplicação. Las cordas tenidas têm uma capacidade de carga reduzida.
  1. Cuidado e limpeza:
  • Limpieza: No lave las cuerdas. If you need to light up with a humid sound and low tension.
  • Desinfecção: Possível a 90 °C durante 10 minutos. Trate cuidadosamente depois.
  1. Manutenção:
  • Depois de limpar ou flamear, trate as cordas com óleos adequados (por exemplo, óleo de jojoba) ou ceras (por exemplo, cera de bayas ou de abejas) para manter sua flexibilidade e durabilidade.
  1. Indicações de segurança:
  • Verifique os cabos antes de usá-los para detectar desgaste, rasgos e outros danos.
  • Os cabos não estão seguros e podem ser recolocados.

Indicações adicionais:

  • Utilize os cordões com conhecimento e precaução, principalmente para bondage e suspensão.
  • Guarde as cordas em um local seco e protegido da luz para evitar o desgaste do material.
  • As cordas são um produto natural e possuem diferentes características, resistência natural e durabilidade.

A manutenção e o uso adequados garantem a longevidade e segurança de suas cordas de bondage.

 

 

ISTO

Instruções para o uso do cordão da bondage em canapa di lino e juta (3-6 mm)

Indicações importantes para o usuário:
1. Diâmetro e utilizzo:

  • 3 mm e 4 mm: Não são adequados para bondage. A aplicação é muito leve, decorativa ou delicada.
  • 5 mm e 6 mm: Adequado para amarrações, permitindo seu uso correto. Pode-se usar o cabo pelo menos em 4 camadas, preferencialmente em 6 ou 8 camadas, para uma segunda aplicação. O cordão colorido de Hanno possui alta capacidade de amarração.
  1. Cura e pulizia:
  • Pulizia: Não lave o cordão. É necessário puxar com um panno umido e farle asciugare sotto tensione.
  • Desinfecção: Possível em cerca de 90 °C por 10 minutos. Tretar com precisão depois.
  1. Tratamento pós-uso:
  • Trattare le corde dopo the pulizia ou la fiammeggiatura com oli adeguati (por exemplo, óleo de jojoba) ou cere (por exemplo, cera di bacche ou cera d'api) para manter a flexibilidade e a duração.
  1. Instruções de segurança:
  • Controle o cabo em primeiro lugar para qualquer possível uso, seja para crepe ou bebida.
  • Le corda theneggiate não é mais segura e devono essere standituite.

Indicações adicionais:

  • Utilize o cordão com competência e cautela, especialmente para o bondage sospeso.
  • Conserve o cabo em um luogo asciutto e proteja a lâmpada do uso dos materiais.
  • A corda também é um produto natural e possui diversas características naturais de resistência e durabilidade.

O uso e a manutenção corretos garantem a longevidade e a segurança da corda de bondage.

Juta de alta qualidade 5mm EXCLUSIVA; corda simples de 8m

23,80  **

Grundpreis: 2,98 €/m

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

Juta de alta qualidade 5mm EXCLUSIVA; corda simples de 8m

Grundpreis: 2,98 €/m

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

23,80  **

Shibaku Volume 3

38,50  **

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

Shibaku Volume 3

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

38,50  **

Corda de linho e cânhamo, azul, 5 mm, exclusiva; conjunto de 7x8 m e 2x4 m.

149,00  **

Preço base: € 2,33/m

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

Corda de linho e cânhamo, azul, 5 mm, exclusiva; conjunto de 7x8 m e 2x4 m.

Preço base: € 2,33/m

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

149,00  **

Chicote de montaria em couro marrom

34,00  **

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

Chicote de montaria em couro marrom

Prazo de entrega: 5 a 7 dias*

34,00  **